clueo
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’indo-européen commun *ḱlew- (en) (« entendre ») qui donne sluch en tchèque, słuch en polonais, κλύω, kluô (« entendre ») et κλέω, kléô en grec ancien, to listen en anglais ; le sens qu’il avait au départ a été pris par audio et clueo n’est plus resté que dans l’acception spéciale, également usitée en grec, de « s’entendre nommer », « entendre parler de soi ».
- Comparez également le latin gloria et le grec ancien κλέος, kléos.
Verbe
[modifier le wikicode]clueo, infinitif : cluēre \Prononciation ?\ intransitif (voir la conjugaison)
- Être appelé, être réputé, avoir la réputation de, passer pour, être illustre.
cluere gloriâ
— (Plaute)- être illustre.
- Avoir un nom, être, exister.
quaecumque cluent
— (Lucrèce)- tout ce qui a un nom.
ut nomen cluet
— (Plaute)- suivant la valeur du mot.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Variantes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]- luscinia (« rossignol »)
Références
[modifier le wikicode]- « clueo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage