ciwá
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Racine inventée arbitrairement[1].
Verbe
[modifier le wikicode]Personne | Présent | Passé | Futur |
---|---|---|---|
1re du sing. | ciwá | ciwayá | ciwatá |
2e du sing. | ciwal | ciwayal | ciwatal |
3e du sing. | ciwar | ciwayar | ciwatar |
1re du plur. | ciwat | ciwayat | ciwatat |
2e du plur. | ciwac | ciwayac | ciwatac |
3e du plur. | ciwad | ciwayad | ciwatad |
4e du plur. | ciwav | ciwayav | ciwatav |
voir Conjugaison en kotava |
- Effarer, stupéfier.
Zo ciwá ! Vode zo ciwal !
— (vidéo, Luce Vergneaux, Pisidar Gadikany, 2022)- Je suis effaré ! Tu es censé être effaré !
Prononciation
[modifier le wikicode]- France : écouter « ciwá [ʃiˈwa] »
Références
[modifier le wikicode]- « ciwá », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.