cispasser
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (XXIe siècle) Dérivé de cispassing.
Verbe
[modifier le wikicode]cispasser \sis.pa.se\ intransitif ou transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- (Transitude) Fait pour une personne trans d'être lue et identifiée comme une personne cisgenre.
En transitionnant, en s’assumant on atteint vite une euphorie de genre, on se découvre à cispasser assez vite (même si on est toujours sûr.e d’être démasquable, et même si c’est toujours conditionnel le passing).
— (Sally, femme trans de 31 ans Wiki Trans → lire en ligne)Retarder l’accès aux traitements hormonaux, c’est retarder la possibilité de vivre au quotidien dans son genre de destination, de cispasser sans risquer les agressions.
— (Nouveau Parti Anticapitaliste Droits des trans, où en est-on ? 29 juin 2019 → lire en ligne)Ca s'éloigne un peu de ce que vous dites, mais si commencer à cispasser a été un grand soulagement pour moi et pour mon espace mental, ça amène aussi des situations où je me retrouve face à des propos berk (sexistes, homophobes, transphobes le pompon) face à un choix : m'outer ou subir en silence et avoir l'impression de trahir toute ma personne.
— (Khâctus Re: Je vis mal qu'on me dise "ça ne se voit pas". 31 mai 2021 → lire en ligne)Depuis que Lola cispasse (c’est-à-dire qu’on "la lit comme une femme cis dans l’espace social"), elle ne subit plus d’insultes ou de regards insistants, mais se rappelle de cet atout dont elle n’aurait pu se passer : "Pour moi comme pour beaucoup de filles trans, c'est un des premiers moyens de transition, de gommage de la masculinité et de la mise en exergue de la féminité. Ça aide drôlement à cispasser, et donc à éviter les agressions multiples."
— (Elsa Gambin Comment le maquillage participe à la construction de notre identité de genre → lire en ligne)
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Somain (France) : écouter « cispasser [Prononciation ?] »
- Grenoble (France) : écouter « cispasser [Prononciation ?] »