ciseleren
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du français ciseler.
Verbe
[modifier le wikicode]ciseleren transitif
Présent | Prétérit | |
---|---|---|
ik | ciseleer | ciseleerde |
jij | ciseleert | |
hij, zij, het | ciseleert | |
wij | ciseleren | ciseleerden |
jullie | ciseleren | |
zij | ciseleren | |
u | ciseleert | ciseleerde |
Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
hebben | ciselerend | geciseleerd |
Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 48,4 % des Flamands,
- 40,3 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- (Région à préciser) : écouter « ciseleren [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]