cicumo
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Composé de la racine cic (« mamelon »), du suffixe -um- (« sens indéterminé ») et de la finale -o (substantif).
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | cicumo \t͡si.ˈt͡su.mo\ |
cicumoj \t͡si.ˈt͡su.moj\ |
Accusatif | cicumon \t͡si.ˈt͡su.mon\ |
cicumojn \t͡si.ˈt͡su.mojn\ |
cicumo \t͡si.ˈt͡su.mo\ composition de racines de la 9OA
- Tétine (de biberon).
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]compositions académiques avec le suffixe -um-
- -umo
- brulumo (composition UV de racines) = inflamo : inflammation
- buŝumo (composition UV de racines) = muzelingo : muselière
- kolumo (composition UV de racines) : col, faux-col
- komunumo (composition UV de racines) (= municipo ) : communauté, commune, paroisse
- laktumo (composition UV de racines) : laitance (de poisson)
- manumo (composition UV de racines) : manchette
- nazumo (composition UV de racines) : pince-nez
- kalkanumo (composition de racines de la 1OA) : talon
- cicumo (composition de racines de la 9OA) : tétine de biberon
- -umi
- aerumi (composition UV de racines) : aérer
- amindumi (composition UV de racines) : courtiser
- butonumi (composition UV de racines) : boutonner
- gustumi (composition UV de racines) : goûter (essayer le goût)
- krucumi (composition UV de racines) : crucifier
- lotumi (composition UV de racines) : lotir
- malvarmumi (composition UV de racines) : se refroidir
- mastrumi (composition UV de racines) : tenir le ménage
- palpebrumi (composition UV de racines) : cligner (des yeux)
- plenumi (composition UV de racines) : accomplir, remplir (ses obligations)
- ventumi (composition UV de racines) : éventer
Holonymes
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- suĉilo : tétine (= tototte / tututte)
- mamsuĉi : téter
- suĉigi : faire téter
- mamo : sein
- mamzono : soutien-gorge
- brusto : poitrine
- korsaĵon : corsage
Prononciation
[modifier le wikicode]- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « cicumo [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « cicumo [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Suĉbotelo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
[modifier le wikicode]Bibliographie
[modifier le wikicode]- Gaston Waringhien: Plena Vortaro de Esperanto, Suplemento, SAT, Parizo, 1953 (vérifié)
- cicumo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- cicumo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Composition cic-um-o dans le dictionnaire des racines « Akademia Vortaro » (Ald1, R1 et R2 de l’Akademio de Esperanto).