chiade
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Nom commun) (XIXe siècle) Dérivé de chier, avec le suffixe -ade.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
chiade | chiades |
\ʃjad\ |
chiade \ʃjad\ féminin
- (Argot scolaire) Travail acharné en vue de préparer des concours.
Juste avant la « chiade » (les examens de fin d’année), la Cloche de l’Université (la Cloche Anne) sonne le début d’une semaine de festivités.
— (Marie-Luce Demonet, Stéphan Geonget, Les grands jours de Rabelais en Poitou: actes du colloque international de Poitiers 30 août-1er septembre 2001, 2006)
- (Vieilli) (Argot scolaire) Bousculade.
Dérivés
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe chiader | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je chiade |
il/elle/on chiade | ||
Subjonctif | Présent | que je chiade |
qu’il/elle/on chiade | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) chiade |
chiade \ʃjad\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chiader.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe chiader.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe chiader.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe chiader.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe chiader.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Cesseras (France) : écouter « chiade [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « chiade [Prononciation ?] »