chandail
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (XIXe siècle) Aphérèse de marchand d’ail, désignant, aux Halles de Paris, les maraichers bretons qui vendaient leur ail aux Halles, et qui portaient en hiver de gros tricots à manches longues. Ils ont été dénommés « chandail » par métonymie [1].
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
chandail | chandails |
\ʃɑ̃.daj\ |
chandail \ʃɑ̃.daj\ masculin
- (Habillement) Maillot en tricot de laine.
Il portait un chandail rosâtre et ses joues trop fardées tournaient au lie de vin.
— (Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928)Un mulâtre en chandail chiné de rouge et vert, en casquette de toile blanche, était entré derrière elle et refermait la porte.
— (Georges Simenon, Le Blanc à lunettes, chapitre VI, Gallimard, 1937)- « Qu’est-ce que vous avez oublié chez moi ?
– Mon chandail. »
Sans mot dire, elle ouvrit la porte du placard et, plongeant le bras dans les profondeurs, elle en sortit un chandail de laine bleue qu’elle jeta sur le plancher.
« Ça ? fit-elle en poussant du pied le vêtement dans la direction du jeune homme. J’ai cru que c’était un chiffon pour nettoyer mes souliers. » — (Julien Green, Moïra, 1950, réédition Le Livre de Poche, page 156) [], ces femmes qui sévissaient dans tout le Nordeste, entre le Pernambouc, le Maranhão et la Bahia, fagotées comme l’as de pique, ou plutôt emmaillotées dans des jupes, des caracos, des peaux de chats ou de chiens, des chandails et des vieilleries.
— (Gilles Lapouge, La Mission des frontières, Éditions Albin Michel, 2002, chap. 16)
- (Canada) (Habillement) Pull, sweat-shirt, ou t-shirt.
Synonymes
[modifier le wikicode]maillot en tricot de laine
Dérivés
[modifier le wikicode]Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]maillot en tricot de laine
- Allemand : Strickjacke (de) féminin, Pullover (de) masculin, Pulli (de) masculin
- Anglais : pullover sweater (en)
- Catalan : pul·lòver (ca)
- Danois : pullover (da) commun, trøje (da) commun
- Espagnol : pullover (es), jersey de punto (es)
- Espéranto : pulovero (eo)
- Hongrois : pulóver (hu)
- Ido : trikoturo en lanajo (io)
- Italien : maglia (it)
- Néerlandais : jumper (nl), pullover (nl), trui (nl)
- Normand : chaundal (*) masculin
- Polonais : sweter (pl)
- Portugais : pulôver (pt), suéter (pt)
- Russe : свитер (ru) sviter masculin, пулловер (ru) masculin
- Swahili : sweta (sw)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Québec : [ʃã.daj]
- France : [ʃɑ̃.daj]
- France (Paris) : écouter « un chandail [ɛ̃ ʃɑ̃.daj] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « chandail [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « chandail [Prononciation ?] »
- Rawdon (Canada) : écouter « chandail [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- Annexe:Vêtements en français
- pullover, pull
- chandail sur l’encyclopédie Wikipédia
- chandail sur le Dico des Ados
Références
[modifier le wikicode]- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (chandail)
- [1] : Dictionnaire de l’Académie française, neuvième édition, 1992–2024 → consulter cet ouvrage
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (chandail), mais l’article a pu être modifié depuis.