cenotafio
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin cenotaphium (« tombe vide »).
Nom commun
[modifier le wikicode]cenotafio \Prononciation ?\ masculin
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin cenotaphium (« tombe vide »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
cenotafio \Prononciation ?\ |
cenotafii \Prononciation ?\ |
cenotafio \t͡sɛ.nɔ.ˈta.fjɔ\
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin cenotaphium (« tombe vide »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
cenotafio \Prononciation ?\ |
cenotafi \Prononciation ?\ |
cenotafio \Prononciation ?\ masculin
Anagrammes
[modifier le wikicode]Catégories :
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Lexique en espagnol de la mort
- ido
- Mots en ido issus d’un mot en latin
- Lemmes en ido
- Noms communs en ido
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- Lexique en italien du funéraire
- Lexique en espagnol du funéraire
- Lexique en ido du funéraire