catena
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Du latin catena (« chaine »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
catena | catenas |
\ka.te.na\ | |
catena | catenae |
\ka.te.na\ | \ka.te.na.e\ |
catena \ka.te.na\ féminin
- (Géologie, Astronomie) Alignement de cratères issus de la même origine.
Quelques unes se trouvent sur le pourtour de Mare Humorum et près de Mare Australe. Complétées par les nombreuses failles et cratères au plancher fracturé, la plupart de ces cicatrices sont disposées radialement entre 1000 et 2000 km autour du bassin de Mare Imbrium, à l'exception des deux catenae de Davy et Müller sur lesquelles nous reviendrons un peu plus bas. La majorité des chaînes secondaires sont également disposées radialement autour de la plupart des bassins des mers de Mare Imbrium, Nectaris, Serenitatis, Humorum et Orientale.
— (Thierry Lombry et Winifred S.Cameron, Définition des reliefs lunaires, sur astrosurf.com → lire en ligne)Les catenas sont composées de cratères alignés. Trois hypothèses de formation :
— (Gérard Coute, Clairs de Lune, 2016, page 164 → lire en ligne)
- chaînes de cratères volcaniques. Mais il existe des catenas en dehors des zones volcaniques.
- chaînes de cratères secondaires. Mais les catenas connues ne sont pas radiales à un important cratère d’impact.
- chaines de cratères d’impact d’un corps fractionné (comète de type Shoemaker Lévy). Cette dernière hypothèse est privilégiée car elle expliquerait l’aspect rectiligne et homogène des cratères comme Catena Davy entre Ptolémée et Davy, et Catena Abulfeda entre Tacitus et Almanon).
Traductions
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- catena sur l’encyclopédie Wikipédia
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin catena.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
catena \kəˈtiːnə\ |
catenas \kəˈtiːnəz\ |
catena \kəˈtiːnə\
- Série de choses liées entre elles.
And, on the contrary, there is a whole catena of authorities, beginning with Sir Robert Peel and ending with Mr. Lowe, which say that the Banking Department of the Bank of England is only a Bank like any other bank.
— (Walter Bagehot, Lombard Street, 1873)
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]- catenary (« de chaine »)
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
catena \ka.ˈtɛ.na\ |
catene \ka.ˈtɛ.ne\ |
catena \ka.ˈtɛ.na\ féminin
- Chaîne.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Architecture, Charpenterie) Tirant ou entrait, pièce de charpente horizontale qui porte le poinçon et les arbalétriers.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Composés
- catena alimentare (« chaîne alimentaire »)
- catena carboniosa (« chaîne carbonée »)
- catena da neve (« chaîne à neige »)
- catena del freddo (« chaîne du froid »)
- catena del valore (« chaîne de valeur »)
- catena di comando (« chaîne de commandement »)
- catena di montaggio (« chaîne de montage »)
- catena di sant’Antonio (« chaîne de lettres »)
- catena luminosa (« guirlande électrique »)
- catena montuosa (« chaîne de montagnes »)
- catena portacavi (« chaîne porte-câbles »)
- catena umana (« chaîne humaine »)
- polimerizzazione a catena (« polymérisation en chaîne »)
- reazione a catena (« réaction en chaîne »)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Italie : écouter « catena [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- catena sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- catena dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
Références
[modifier le wikicode]- ↑ « catena », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’indo-européen commun *kat-[1] (« lier ») qui donne aussi cassis (« rets, filet ») qui est pour *kat-sis, casa (« cabane »), caterva (« foule »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | catenă | catenae |
Vocatif | catenă | catenae |
Accusatif | catenăm | catenās |
Génitif | catenae | catenārŭm |
Datif | catenae | catenīs |
Ablatif | catenā | catenīs |
catēna \Prononciation ?\ féminin
- Chaine, entrave, liens, frein, barrière.
Catenis vincire aliquem.
- Lier quelqu’un avec des chaines.
in catenas adjicere.
- jeter aux fers.
- Chainette d’or ou d’argent.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Ceinture de femme.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Série de choses liées entre elles, suite, enchaînement ; gradation.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]- catēnārius (« tenu par une chaîne, caténaire »)
- catēno (« enchaîner »)
- catēnosus (« formé de chaînes »)
- catēnula (« petite chaîne »)
- catella (« chaînette »)
- concatēno (« enchaîner ensemble, concaténer »)
- concatēnatio (« enchaînement, concaténation »)
- concatēnatus (« formé de chaînes ; lié, enchaîné »)
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Allemand : Kette
- Anglais : chain
- Danois : kæde
- Espagnol : cadena
- Féroïen : keta
- Islandais : keðja
- Français : chaine, chaîne
- Italien : catena
- Néerlandais : keten, ketting
- Norvégien : kjede, kjetting
- Portugais : cadeia
- Suédois : kedja, kätting
Références
[modifier le wikicode]- « catena », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- ↑ Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de la géologie
- Lexique en français de l’astronomie
- Exemples en français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Exemples en anglais
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- Lexique en italien de l’architecture
- Lexique en italien de la charpenterie
- latin
- Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun
- Étymologies en latin incluant une reconstruction
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- Noms communs de la première déclinaison en latin
- Exemples en latin