caseus
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’indo-européen commun *kHu-ōs- [1], collectif dérivé du verbe *kuH-, duquel procèdent le letton kūsāt « bouillir », le tchèque kysati « s’aigrir, pourrir » et le gotique ƕaþō « mousse ».
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | caseus | caseī |
Vocatif | casee | caseī |
Accusatif | caseum | caseōs |
Génitif | caseī | caseōrum |
Datif | caseō | caseīs |
Ablatif | caseō | caseīs |
cāsĕus \ˈkaː.se.us\ masculin
- Fromage.
…dum canit ut placeat, caseus ore cadit. Hoc fruitur vulpes, insurgunt tedia coruo. Asperat in medio dampna dolore pudor. Fellitum patitur risum, quem mellit inanis gloria.
— (Ésope, De vulpe et coruo)- …le corbeau, voulant lui montrer que la voix non plus ne lui manquait pas, lâcha le fromage et poussa de grands cris. Le renard se précipita et, saisissant le morceau, dit : « Ô corbeau, si tu avais aussi du jugement, il ne te manquerait rien pour devenir le roi des oiseaux. » Le Renard et le corbeau.
Variantes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- cāsĕarius (« relatif au fromage »)
- cāsĕarius (« fromager »)
- cāsĕatus (« où il y a du fromage »)
- cāsĕŏlus (« petit fromage »)
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Allemand : Käse
- Anglais : cheese
- Espagnol : queso
- Français : caséine, caséum
- Italien : cacio
- Néerlandais : kaas
- Portugais : queijo
- Roumain : caș
Références
[modifier le wikicode]- « caseus », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- « caseus », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
- [1] : Michiel de Vaan, Etymological Dictionary of Latin and the Other Italic Languages, Brill, Leyde, 2008, p. 96-97.