carona
Apparence
Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | carón | carones |
Féminin | carona | caronas |
carona \kaˈɾo.na\
- Féminin singulier de carón.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \kaˈɾo.na\
- Mexico, Bogota : \k(a)ˈɾo.na\
- Santiago du Chili, Caracas : \kaˈɾo.na\
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l'espagnol carona.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
carona | caronas |
carona \kɐ.ɾˈo.nɐ\ (Lisbonne) \ka.ɾˈo.nə\ (São Paulo)
- Auto-stop.
- pegar carona, dar uma carona, prendre en stop.
- Auto-stoppeur.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \kɐ.ɾˈo.nɐ\ (langue standard), \kɐ.ɾˈo.nɐ\ (langage familier)
- São Paulo : \ka.ɾˈo.nə\ (langue standard), \ka.ɽˈo.nə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \ka.ɾˈõ.nɐ\ (langue standard), \ka.ɾˈõ.nɐ\ (langage familier)
- Maputo : \kɐ.ɾˈɔ.nɐ\ (langue standard), \kɐ.ɾˈɔ̃.nɐ\ (langage familier)
- Luanda : \kɐ.ɾˈo.nɐ\
- Dili : \kə.ɾˈo.nə\
Références
[modifier le wikicode]- « carona », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage