cancello
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
cancello \kan.ˈt͡ʃel.lo\ |
cancelli \kan.ˈt͡ʃel.li\ |
cancello \kan.ˈt͡ʃel.lo\ masculin
- Grille, portail, barrière.
[…] Si figuri che un bambino, andato a leccare la neve sulla sbarra di un cancello, vi rimase con la lingua attaccata e congelata.
— (Grazia Deledda, La casa del poeta - Pace, 1930)- « […] Figurez-vous qu’un enfant, qui est allé lécher la neige sur la barre d’un portail, y est resté la langue collée et gelée. »
Dérivés
[modifier le wikicode]- cancellata (« grille »)
- cancelletto (« portillon »)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Cancello (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- Cancello (disambigua) dans le guide touristique Wikivoyage (en italien)
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]cancellō, infinitif : cancellāre, parfait : cancellāvī, supin : cancellātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Disposer en treillis.
- Biffer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Délimiter.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés
[modifier le wikicode]- cancellātē, cancellātim (« en forme de treillis »)
- cancellātĭo (« pose des bornes d'un champ, mesurage (des champs) »)
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Anglais : cancel
- Espagnol : cancelar
- Français : chanceler, canceller
- Italien : cancellare
Références
[modifier le wikicode]- « cancello », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- « cancello », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage