canadien anglais
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Locution adjectivale
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | canadien anglais \ka.na.djɛ̃ ɑ̃.ɡlɛ\
|
canadiens anglais \ka.na.djɛ̃ ɑ̃.ɡlɛ\ |
Féminin | canadienne anglaise \ka.na.djɛ.n‿ɑ̃.ɡlɛz\ |
canadiennes anglaises \ka.na.djɛ.n‿ɑ̃.ɡlɛz\ |
canadien anglais \ka.na.djɛ̃ ɑ̃.ɡlɛ\
- Relatif aux anglophones du Canada, à leur histoire et à leur culture.
Par ailleurs, l’UDA s’est intéressée cette année à la télévision, en critiquant l’attitude de Vrak-TV qui offre un grand nombre de séries canadiennes anglaises doublées en Europe, dont Degrassi, Le Loup-garou du campus, Yvon du Pôle Nord, Dans la peau de Ian et Jacob, Jacob.
— (Le Devoir, 22 février 2006)Peu importe la façon dont on nomme la chose, il reste, selon M. Chevrier, que les sociétés canadienne anglaise et québécoise au pays vivent dans des mondes « de plus en plus séparés ».
— (Le Devoir, 28 septembre 2005)
Synonymes
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Anglais : English-Canadian (en)
Prononciation
[modifier le wikicode]- canadien anglais
- canadienne anglaise
- \ka.na.djɛn ɑ̃.ɡlɛz\
- Québec (Populaire) : [ka.na.d͡zjɛn ã.ɡlaɪ̯z]
- \ka.na.djɛn ɑ̃.ɡlɛz\
- France (Yvelines) : écouter « canadien anglais [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « canadien anglais [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « canadien anglais [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « canadien anglais [Prononciation ?] »