la fin des haricots
Apparence
(Redirigé depuis c’est la fin des haricots)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Composé de fin et de haricot.
- (Hypothèse 1) : au XVIIIe siècle sur les navires, la gestion des vivres prescrivait la consommation dans l’ordre suivant :
- Produits frais et animaux vivants.
- Biscuits de mer, produits salés et fumés.
- Jambon et haricots finissaient la cambuse.
- La fin des haricots représentait donc la famine.
- (Hypothèse 2) : Au XXe siècle, les internats servaient des haricots aux élèves en période de vaches maigres, car ils étaient considérés comme un aliment bon marché[1].
- (Hypothèse 3) : Au début du XXe siècle, ne plus avoir de haricot dans un jeu de société signifiait la fin de la partie[2].
Locution nominale
[modifier le wikicode]la fin des haricots \la fɛ̃ de a.ʁi.ko\ féminin
- (Sens figuré) (Familier) La fin ultime, la fin de tout.
Dans le sens opposé à cette flèche du temps qui va du big bang à la fin des haricots et de notre naissance à notre mort, l’avenir n’est nulle part avant de se changer en présent, puis en passé.
— (Jean d’Ormesson, C’est une chose étrange à la fin que le monde, Robert Laffont, Paris, 2010, chapitre À la lumière de l’être)Il faut bien se dire que… c’est la fin des haricots pour nous !
— (Djungu-Simba Kamatenda, La fin des haricots: chronique congolaise, 2001)
Synonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Norvégien (bokmål) : kroken på døra (no) (mettre) la clé sous le paillasson
- Persan : پایان همه چیز (fa)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Aude (France) : écouter « la fin des haricots [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « la fin des haricots [Prononciation ?] »