c’en est fait de
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Locution verbale
[modifier le wikicode]c’en est fait de \s‿ɑ̃.n‿ɛ fɛ də\ impersonnel (se conjugue → voir la conjugaison de être)
- Cela est fini ; il en est fini. — Note : Le sens est donc assez fataliste.
- C’en est fait. Vous voulez que je parte demain ;
Et moi, j’ai résolu de partir tout à l’heure ;
Et je pars. […]
— (Racine, Bérénice, acte V, scène V) Ainsi, c’en est fait de Simon Brutus: sa bobine est filée ! Mourir ! ce n’est pas le plus beau moment de la vie.
— (Hendrik Conscience, La guerre des paysans, traduction de Félix Coveliers, éd. Michel Levy frères, 1864, p. 303)
- C’en est fait. Vous voulez que je parte demain ;
Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « c’en est fait de [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « c’en est fait de [Prononciation ?] »