cʼhlas
Apparence
Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]cʼhlas \ˈɣlɑːs\
Mutation | Forme |
---|---|
Non muté | glas |
Adoucissante | cʼhlas |
- Forme mutée de glas par adoucissement (g > cʼh).
Brumenn c’hlas ar mintin a save diouzh al liorzhoù, hag, etre div wrac’hell, e paras an heol.
— (Jakez Riou, Geotenn ar Wercʼhez, Éditions Al Liamm, 1957, page 33)- La brume bleue du matin montait des jardins, et, entre deux meules, le soleil apparut.
Eur gazeg hlaz.
— (Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Deuxième partie - Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1ère ed. 1970, p. 178)- Une jument gris-pommelé.
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]Mutation | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Non muté | klas | klasoù |
Adoucissante | glas | glasoù |
Spirante | cʼhlas | cʼhlasoù |
cʼhlas \ˈɣlasː\ masculin
- Forme mutée de klas par spirantisation (k > cʼh).
Dont a rae an den en trepas, en ur sarriñ dor ar c’hlas a-dreñv e gein.
— (Youenn Drezen, Skol-louarn Veig Trebern III, Éditions Al Liamm, 1974, page 166)- L’homme venait dans le couloir, tout en fermant la porte de la classe derrière lui (derrière son dos).