burn-outer
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- De burn-out.
Verbe
[modifier le wikicode]burn-outer \bœʁn.a.u.te\ intransitif, transitif ou pronominal 1er groupe (voir la conjugaison) (pronominal : se burn-outer)
- Devenir victime de burn-out.
Non mais tu crois vraiment que je vais larver ou burn-outer ?
— (site missblogdel.wordpress.com)
- Rendre victime de burn-out.
L'open space va-t-il vous « burn-outer ? »
— (site www.franceculture.fr)Ça me donne envie de me burn-outer.
— (site www.lesurbainsdeminuit.fr)
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « burn-outer [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « burn-outer [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes