bumper
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
bumper | bumpers |
\bœm.pəʁ\ |
bumper \bœm.pəʁ\ masculin
- (Anglicisme) Partie d’un flipper sur laquelle la boule rebondit.
– Quand vous êtes dans leur moitié, ça doit faire comme les bumpers d’un flipper. On doit rien voir, rien comprendre. Surtout, faut pas réfléchir. Si vous réfléchissez, c’est trop tard.
— (Nicolas Mathieu, Connemara, Actes Sud, 2022)
- (Canada) (Anglicisme) Pare-chocs.
Il a fait une poque sur mon bumper.
c. qu’étant entré en collision durant sa chute avec une voiture, sur la tôle il rebondisse et, telle une bille folle au flipper, carambole d’une voiture l’autre comme en un nid de bumpers – et en ce cas probabilités du nombre de ces rebonds ?
— (Anne F. Garréta, La Décomposition, Grasset, Paris, 1999)
Notes
[modifier le wikicode]- L’usage de ce terme est critiqué par le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada puisqu’il s'agit d’un anglicisme ; il conseille plutôt pare-chocs.
Synonymes
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]bumper \bœm.pe\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Heurter.
- Rajon Rondo sera-t-il suspendu pour avoir "bumpé" un arbitre ? — (Site basketsession.com)
Sinon, vous êtes viré. À moins d’avoir réussi à bumper l’extraball, auquel cas vous avez droit à une partie gratuite.
— (Pierre Antilogus, Jean-Louis Festjens, Guide de survie au bureau, éditions Hors Collection, 1996, Le Grand Livre du Mois, page 50)
- Augmenter la quantité d’arômes dans un liquide pour cigarettes électroniques.
Les flacons extra flavor ont été bumpés, cela signifie que AVE a rajouté un supplément d'arôme pour une vape encore plus riche et subtile !
— (site www.evaps.fr)
Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Canada (Shawinigan) : écouter « bumper [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « bumper [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « bumper [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « bumper [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
bumper \Prononciation ?\ |
bumpers \Prononciation ?\ |
bumper \Prononciation ?\
- (Automobile) Pare-chocs.
- (Chemin de fer) (États-Unis) Tampon, heurtoir (train bumper).
Synonymes
[modifier le wikicode]- (Royaume-Uni) buffer (1, 2)
Dérivés
[modifier le wikicode]- bumper sticker (« autocollant de voiture »)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]- → voir car
Adjectif
[modifier le wikicode]bumper \Prononciation ?\
Dérivés
[modifier le wikicode]- bumper car (tamponneuse)
Prononciation
[modifier le wikicode]→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- États-Unis : écouter « bumper [Prononciation ?] »
- (Australie) : écouter « bumper [Prononciation ?] »
- États-Unis (New Jersey) : écouter « bumper [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- bumper (d'une voiture) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- bumper (tous les sens) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- pare-chocs sur l’encyclopédie Wikipédia
Étymologie
[modifier le wikicode]- Emprunt à l’anglais.
Nom commun
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | bumper | bumpers |
Diminutif | bumpertje | bumpertjes |
bumper masculin
- (Automobile) Pare-chocs.
bumper aan bumper rijden
- rouler pare-chocs contre pare-chocs
Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 98,4 % des Flamands,
- 98,7 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « bumper [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en anglais
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Anglicismes en français
- Exemples en français
- français du Canada
- Verbes en français
- Verbes transitifs en français
- Verbes du premier groupe en français
- Homographes non homophones en français
- anglais
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Lexique en anglais de l’automobile
- Lexique en anglais du chemin de fer
- anglais des États-Unis
- Adjectifs en anglais
- Exemples en anglais
- néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Lexique en néerlandais de l’automobile
- Exemples en néerlandais
- Mots reconnus par 98 % des Flamands
- Mots reconnus par 99 % des Néerlandais