brutalizado
Apparence
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe brutalizar | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | (masculin singulier) brutalizado | |
brutalizado \bɾu.tɐ.li.zˈa.du\ (Lisbonne) \bɾu.ta.li.zˈa.dʊ\ (São Paulo)
- Participe passé masculin singulier de brutalizar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \bɾu.tɐ.li.zˈa.du\ (langue standard), \bɾu.tɐ.li.zˈa.du\ (langage familier)
- São Paulo: \bɾu.ta.li.zˈa.dʊ\ (langue standard), \bɽu.ta.li.zˈa.dʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \bɾu.ta.li.zˈa.dʊ\ (langue standard), \bɾu.ta.li.zˈa.dʊ\ (langage familier)
- Maputo: \bru.tɐ.li.zˈa.du\ (langue standard), \bru.tɐ.li.zˈa.dːʊ\ (langage familier)
- Luanda: \bɾu.tɐ.li.zˈa.dʊ\
- Dili: \bɾu.tə.li.zˈa.dʊ\
Références
[modifier le wikicode]- « brutalizado », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage