bruchus
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | bruchus | bruchī |
Vocatif | bruche | bruchī |
Accusatif | bruchum | bruchōs |
Génitif | bruchī | bruchōrum |
Datif | bruchō | bruchīs |
Ablatif | bruchō | bruchīs |
bruchus \Prononciation ?\ masculin
- (Entomologie) Sauterelle, hanneton.
ibi comedet te ignis peribis gladio devorabit te ut bruchus congregare ut bruchus multiplicare ut lucusta
— (Vulgate, Nahum, 3.15-16)
plures fecisti negotiationes tuas quam stellae sunt caeli bruchus expansus est et avolavit.- Après cela néanmoins le feu vous consumera ; l’épée vous exterminera, et vous dévorera comme si vous n’étiez que des hannetons : assemblez-vous comme un nuage de ces insectes, et venez en foule comme les sauterelles ; et ce sera en vain.
Vous avez plus amassé de trésors par votre trafic qu’il n’y a d’étoiles dans le ciel ; mais tout cela sera comme une multitude de hannetons qui couvre la terre, et s’envole ensuite. — (traduction)
- Après cela néanmoins le feu vous consumera ; l’épée vous exterminera, et vous dévorera comme si vous n’étiez que des hannetons : assemblez-vous comme un nuage de ces insectes, et venez en foule comme les sauterelles ; et ce sera en vain.
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Conventions internationales : Bruchus
- Français : bruche (coléoptère)
- Italien : bruco (chenille)
- Tchèque : brouk (scarabée)
Références
[modifier le wikicode]- « bruchus », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage