brodeuse
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Dérivé de broder, avec le suffixe -euse. Le moyen français avait broderesse.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
brodeuse | brodeuses |
\bʁɔ.døz\ |
brodeuse \bʁɔ.døz\ féminin (pour un homme, on dit : brodeur)
- (Broderie) Celle qui brode.
Ne te moque pas de moi ; je sais très bien broder, d’ailleurs ; et n’y a-t-il pas une ville quelque part par là où il faille des brodeuses ?
— (Alfred de Vigny, Servitude et grandeur militaires, 1835)Et voici son unique héritage : sous la boîte fragile, cette soie emmêlée comme les écheveaux des brodeuses aux doigts lisses, qui chantent en travaillant.
— (Marguerite Burnat-Provins, Le Livre pour toi dans la bibliothèque Wikisource , LXXXI. « Le gerfaut plane », E. Sansot et Cie, 1907, page 168)
- (Sens figuré) Celle qui brode en parlant, qui embellit ce qu’elle raconte.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Broderie) Machine qui permet de broder.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Traductions
[modifier le wikicode]Celle qui brode (1)
- Anglais : embroideress (en), embroiderer (en)
- Espagnol : bordadora (es) féminin, bordador (es) masculin
- Hongrois : hímzőnő (hu), hímvarrónő (hu)
- Portugais : bordadeira (pt) féminin
Celle qui embellit (2)
Machine (3)
- Anglais : emboidery machine (en)
- Espagnol : bordadora (es) féminin, máquina bordadora (es) féminin
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \bʁɔ.døz\ rime avec les mots qui finissent en \øz\.
- France (Lyon) : écouter « brodeuse [bʁɔ.døz] »
- Cesseras (France) : écouter « brodeuse [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « brodeuse [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- « brodeuse », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage