brida
Apparence
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe brider | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | ||
il/elle/on brida | ||
brida \bʁi.da\
- Troisième personne du singulier du passé simple de brider.
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « brida [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]brida féminin
- Bride.
- Machine à lancer des traits.
Références
[modifier le wikicode]- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]brida
Hyponymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Barcelone (Espagne) : écouter « brida [Prononciation ?] »
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe bridar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
você/ele/ela brida | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) brida |
brida \bɾˈi.dɐ\ (Lisbonne) \bɾˈi.də\ (São Paulo)
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de bridar.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de bridar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \bɾˈi.dɐ\ (langue standard), \bɾˈi.dɐ\ (langage familier)
- São Paulo : \bɾˈi.də\ (langue standard), \bɽˈi.də\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \bɾˈi.dɐ\ (langue standard), \bɾˈi.dɐ\ (langage familier)
- Maputo : \brˈi.dɐ\ (langue standard), \brˈi.dːɐ\ (langage familier)
- Luanda : \bɾˈi.dɐ\
- Dili : \bɾˈi.də\
Références
[modifier le wikicode]- « brida », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage