bretécherien
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Seconde moitié du XXe siècle) De Bretécher, nom de famille de Claire Bretécher
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | bretécherien \bʁə.te.ʃe.ʁjɛ̃\ |
bretécheriens \bʁə.te.ʃe.ʁjɛ̃\ |
Féminin | bretécherienne \bʁə.te.ʃe.ʁjɛn\ |
bretécheriennes \bʁə.te.ʃe.ʁjɛn\ |
bretécherien \bʁə.te.ʃe.ʁjɛ̃\
- (Rare) Relatif à l’autrice de bande dessinée et illustratrice française Claire Bretécher ou à son œuvre.
[…] petit monde bretécherien où les mots sont toujours un peu en avance sur les idées et les idées très en avance sur les comportements.
— (Le nouvel observateur, 1981)Or, ici se trouve un paradoxe, car, opposée à l’image chaleureuse et séduisante de Goetzinger, la vision bretécherienne et son trait aigu, incisif, corrosif, sont un autre aspect de la féminité.
— (Jean Perrot, Véronique Hadengue, Écriture féminine et littérature de jeunesse: actes du colloque d’Eaubonne (Eaubonne, mars 1994), 1995)Les héroïnes de Catherine Meurisse ont effectivement comme un air des « Frustrés » bretécheriens.
— (bibliobs.nouvelobs.com, 23 bonnes BD à offrir pour Noël, 8 décembre 2016)Cet effet se trouve renforcé dès lors que l’on s'extrait du cadre à peu près établi de la langue argotique avérée à laquelle « emprunte » Agrippine, pour entrer dans le champ plus confidentiel des créations proprement bretécheriennes.
— (neuviemeart.citebd.org, ainsi parlait agrippine : le langage et ses aberrations dans ’agrippine’ de claire bretécher, février 2018)
Traductions
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- Claire Bretécher sur l’encyclopédie Wikipédia