bouillard
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Nuage de pluie, averse) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
- (Bouleau) Variante de boulard (« bouleau »).
Nom commun 1
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
bouillard | bouillards |
\bu.jaʁ\ |
bouillard \bu.jaʁ\ masculin
- (Marine) (Désuet) Nuage qui annonce, qui donne du vent et de la pluie.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Saintongeais, poitevin) Très violente averse.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Traductions
[modifier le wikicode]Nom commun 2
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
bouillard | bouillards |
\bu.jaʁ\ |
bouillard \bu.jaʁ\ masculin
- (Botanique) Bouleau.
Nous abordâmes afin d’assister aux derniers coups de filet, et nous nous plaçâmes tous trois à l’ombre d’un bouillard, espèce de peuplier dont l’écorce est blanche, qui se trouve sur le Danube, sur la Loire, probablement sur tous les grands fleuves, et qui jette au printemps un coton blanc soyeux, l’enveloppe de sa fleur.
— (Honoré de Balzac, Le Lys dans la vallée, 1836)
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « bouillard », dans Antoine de Rivarol, Dictionnaire classique de la langue française, 1827
Étymologie
[modifier le wikicode]- Apparenté à bouillard (« bouleau »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
bouillard | bouillards |
\Prononciation ?\ |
bouillard \Prononciation ?\ masculin
- (Botanique) Peuplier, peuplier noir.
Références
[modifier le wikicode]- Jean-Claude Raymond, La langue de Rabelais et le parler du sud de la Touraine et du Loudunais : À la Croisée de l’Anjou, de la Touraine et du Poitou, 2008 → [version en ligne]