boliviano
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (1864) De l'espagnol boliviano.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
boliviano | bolivianos |
\bɔ.li.vja.no\ |
boliviano \bɔ.li.vja.no\ masculin
- Devise bolivienne contemporaine (code ISO 4217 BOB).
Le boliviano se subdivise en 100 centavos.
- (Histoire) Ancienne monnaie bolivienne, qui eut cours entre 1864 et 1963.
En 1864, le boliviano remplace le scudo au taux de deux bolivianos pour un scudo.
L’ancien boliviano se subdivisait d’abord en 100 centécimos ; le centavo fut introduit en 1870. Dix bolivianos valaient un bolivar.
Entre 1963 et 1987, le boliviano disparut, remplacé par le peso bolivien.
Traductions
[modifier le wikicode]- Ukrainien : болівіано (uk) masculin, болівійський болівіано (uk) masculin
Voir aussi
[modifier le wikicode]- boliviano sur l’encyclopédie Wikipédia
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | boliviano \bo.li.ˈbia.no\ |
bolivianos \bo.li.ˈbia.nos\ |
Féminin | boliviana \bo.li.ˈbia.na\ |
bolivianas \bo.li.ˈbia.nas\ |
boliviano \bo.li.ˈbia.no\ masculin (pour une femme, on dit : boliviana)
- Qui a un rapport avec la Bolivie ou ses habitants : bolivien.
Nom commun
[modifier le wikicode]Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | boliviano \bo.li.ˈbia.no\ |
bolivianos \bo.li.ˈbia.nos\ |
Féminin | boliviana \bo.li.ˈbia.na\ |
bolivianas \bo.li.ˈbia.nas\ |
boliviano \bo.li.ˈbia.no\ masculin (pour une femme, on dit : boliviana)
- Habitant ou originaire de Bolivie : un Bolivien.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « boliviano [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | boliviano \bo.li.vi.ˈa.no\ |
bolivianoj \bo.li.vi.ˈa.noj\ |
Accusatif | bolivianon \bo.li.vi.ˈa.non\ |
bolivianojn \bo.li.vi.ˈa.nojn\ |
boliviano \bo.li.vi.ˈa.no\ masculin (pour une femme, on dit : bolivianino)
Notes
[modifier le wikicode]- Ce mot est un gentilé. Un gentilé désigne les habitants d’un lieu, les personnes qui en sont originaires ou qui le représentent (par exemple, les membres d’une équipe sportive).
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Toulouse) : écouter « boliviano [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | boliviano \bo.li.ˈvja.no\ |
boliviani \bo.li.ˈvja.ni\ |
Féminin | boliviana \bo.li.ˈvja.na\ |
boliviane \bo.li.ˈvja.ne\ |
boliviano \bo.li.ˈvja.no\
- Qui a un rapport avec la Bolivie ou ses habitants : bolivien.
Nom commun 1
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | boliviano \bo.li.ˈvja.no\ |
boliviani \bo.li.ˈvja.ni\ |
Féminin | boliviana \bo.li.ˈvja.na\ |
boliviane \bo.li.ˈvja.ne\ |
boliviano \bo.li.ˈvja.no\ masculin (pour une femme, on dit : boliviana)
- Habitant ou originaire de Bolivie : un Bolivien.
Notes
[modifier le wikicode]- Ce mot est un gentilé. Un gentilé désigne les habitants d’un lieu, les personnes qui en sont originaires ou qui le représentent (par exemple, les membres d’une équipe sportive).
Nom commun 2
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
boliviano \bo.li.ˈvja.no\ |
boliviani \bo.li.ˈvja.ni\ |
boliviano \bo.li.ˈvja.no\ masculin
- Devise bolivienne : le boliviano.
Voir aussi
[modifier le wikicode]- boliviano sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- Annexe:Pays et leurs gentilés en italien
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]boliviano \Prononciation ?\ masculin
Notes
[modifier le wikicode]- Ce mot est un gentilé. Un gentilé désigne les habitants d’un lieu, les personnes qui en sont originaires ou qui le représentent (par exemple, les membres d’une équipe sportive).
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | boliviano | bolivianos |
Féminin | boliviana | bolivianas |
boliviano \bu.li.vjˈɐ.nu\ (Lisbonne) \bo.li.vjˈə.nʊ\ (São Paulo) masculin
- Qui a un rapport avec la Bolivie ou ses habitants : bolivien.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
boliviano | bolivianos |
boliviano \bu.li.vjˈɐ.nu\ (Lisbonne) \bo.li.vjˈə.nʊ\ (São Paulo) masculin (féminin : boliviana)
- Un habitant de la Bolivie : un Bolivien.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \bu.li.vjˈɐ.nu\ (langue standard), \bu.li.vjˈɐ.nu\ (langage familier)
- São Paulo: \bo.li.vjˈə.nʊ\ (langue standard), \bo.li.vjˈə.nʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \bo.li.vi.ˈɐ̃.nʊ\ (langue standard), \bo.li.vi.ˈɐ̃.nʊ\ (langage familier)
- Maputo: \bɔ.li.vjˈɐ.nu\ (langue standard), \bʷɔ.li.vjˈã.nʊ\ (langage familier)
- Luanda: \bo.li.vjˈa.nʊ\
- Dili: \bo.li.vjˈa.nʊ\
Références
[modifier le wikicode]- « boliviano », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
[modifier le wikicode]- boliviano sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en espagnol
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- Lexique en français de l’histoire
- Monnaies en français
- espagnol
- Lemmes en espagnol
- Adjectifs en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Gentilés d’Amérique du Sud en espagnol
- Gentilés d’Amérique latine en espagnol
- Bolivie en espagnol
- espéranto
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- Gentilés en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- italien
- Lemmes en italien
- Adjectifs en italien
- Noms communs en italien
- Gentilés en italien
- Monnaies en italien
- papiamento
- Noms communs en papiamento
- Gentilés en papiamento
- portugais
- Lemmes en portugais
- Adjectifs en portugais
- Noms communs en portugais
- Gentilés d’Amérique du Sud en portugais