bolero
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’espagnol bolero.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
bolero | boleros |
\bɔ.le.ʁo\ |
bolero \bɔ.le.ʁo\ masculin
- (Danse) Danse espagnole.
Cependant, à notre requête, un soir, deux demoiselles de la maison voulurent bien exécuter le bolero ; mais auparavant, elles firent fermer les fenêtres et la porte du patio, qui ordinairement restent toujours ouvertes, tant elles avaient peur d’être accusées de mauvais goût et de couleur locale.
— (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859)On entendit les premières notes du Bolero de Hummel sur lequel Jordan allait danser et dont il avait lui-même apporté la bande magnétique.
— (Patrick Modiano, Une jeunesse, Gallimard, collection Folio, 1981, page 107)
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- bolero sur le Dico des Ados
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’espagnol bolero.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
bolero \bɒl.ˈɛə.ɹəʊ\ |
boleros \bɒl.ˈɛə.ɹəʊz\ |
bolero \bɒl.ˈɛə.ɹəʊ\
Étymologie
[modifier le wikicode]- Soit de bola (« boule », « chapeau rond ») à cause du chapeau rond que portait le danseur de boléro, soit de vuelo (« vol ») à cause des mouvements de saut que comporte cette danse [1].
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
bolero | boleros |
bolero \boˈle.ɾo\ masculin
Voir aussi
[modifier le wikicode]- bolero sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Références
[modifier le wikicode]- [1] « boléro », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’espagnol bolero.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Duel | Pluriel |
---|---|---|---|
Nominatif | bolero | bolera | boleri |
Accusatif | bolero | bolera | bolere |
Génitif | bolera | bolerov | bolerov |
Datif | boleru | boleroma | bolerom |
Instrumental | bolerom | boleroma | boleri |
Locatif | boleru | bolerih | bolerih |
bolero \Prononciation ?\ masculin inanimé
- (Musique) Boléro.
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’espagnol bolero.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | bolero | bolera |
Génitif | bolera | boler |
Datif | boleru | bolerům |
Accusatif | bolero | bolera |
Vocatif | bolero | bolera |
Locatif | boleru ou boleře |
bolerech |
Instrumental | bolerem | bolery |
bolero \Prononciation ?\ neutre
Voir aussi
[modifier le wikicode]- bolero sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références
[modifier le wikicode]- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en espagnol
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Danses en français
- Exemples en français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en espagnol
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Danses en anglais
- espagnol
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Lexique en espagnol de la musique
- Exemples en espagnol
- Vêtements en espagnol
- slovène
- Mots en slovène issus d’un mot en espagnol
- Lemmes en slovène
- Noms communs en slovène
- Lexique en slovène de la musique
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en espagnol
- Lemmes en tchèque
- Noms communs en tchèque
- Lexique en tchèque de la musique
- Exemples en tchèque
- Vêtements en tchèque