bochecha
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
bochecha | bochechas |
bochecha \bu.ʃˈɐ.ʃɐ\ (Lisbonne) \bo.ʃˈe.ʃə\ (São Paulo) féminin
- Joue.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe bochechar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
você/ele/ela bochecha | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) bochecha |
bochecha \bu.ʃˈɐ.ʃɐ\ (Lisbonne) \bo.ʃˈe.ʃə\ (São Paulo)
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de bochechar.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de bochechar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \bu.ʃˈɐ.ʃɐ\ (langue standard), \bu.ʃˈɐ.ʃɐ\ (langage familier)
- São Paulo : \bo.ʃˈe.ʃə\ (langue standard), \bo.ʃˈe.ʃə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \bo.ʃˈe.ʃɐ\ (langue standard), \bo.ʃˈe.ʃɐ\ (langage familier)
- Maputo : \bo.ʃˈɐ.ʃɐ\ (langue standard), \bo.ʃˈɛ.ʃɐ\ (langage familier)
- Luanda : \bo.ʃˈe.ʃɐ\
- Dili : \bo.ʃˈəj.ʃə\
- Brésil : écouter « bochecha [bo.ʃˈe.ʃə] »
Références
[modifier le wikicode]- « bochecha », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
[modifier le wikicode]- bochecha sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)