bijbel
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du grec biblia, livres.
Nom commun
[modifier le wikicode]Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | bijbel | bijbels |
Diminutif | bijbeltje | bijbeltjes |
bijbel masculin
- Bible (livre).
een op snee vergulde bijbel
- une bible dorée sur tranche
- (Religion) Bible.
de Heilige Bijbel
- la Sainte Bible
- (Pays-Bas) school met de Bijbel
- école confessionnelle protestante
het is niet verboden om zich voor de Bijbel te interesseren
- il n’est pas interdit de s’intéresser à la Bible
- Bible (livre de référence).
de Quid is zijn bijbel
- le Quid est sa bible
- (Gros livre) Pavé.
Dérivés
[modifier le wikicode]Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 100,0 % des Flamands,
- 100,0 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- Pays-Bas : écouter « bijbel [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]