biesiada
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieux slave qui donne aussi le tchèque beseda (« causerie, entretien amical »), le russe беседа, beseda (« entretien, conférence »)[1].
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | biesiada | biesiady |
Vocatif | biesiado | biesiady |
Accusatif | biesiadę | biesiady |
Génitif | biesiady | biesiad |
Locatif | biesiadzie | biesiadach |
Datif | biesiadzie | biesiadom |
Instrumental | biesiadą | biesiadami |
biesiada \bʲjɛˈɕa.da\ féminin
- Festin, réunion festive.
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : biesiada. (liste des auteurs et autrices)
- ↑ « biesiada », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927