betekenen
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Dérivé par préfixation de tekenen.
Verbe
[modifier le wikicode]betekenen \Prononciation ?\ transitif
Présent | Prétérit | |
---|---|---|
ik | beteken | betekende |
jij | betekent | |
hij, zij, het | betekent | |
wij | betekenen | betekenden |
jullie | betekenen | |
zij | betekenen | |
u | betekent | betekende |
Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
hebben | betekenend | betekend |
- Signifier.
Wat heeft dit te betekenen?
- qu’est-ce que cela signifie ?
Rood licht betekent stoppen.
- Le feu rouge signifie qu’il faut s’arrêter.
Hij weet niet wat ziek zijn betekent.
- Il ne sait pas ce que c’est d’être malade.
De laatste innovaties betekenen wederom een belangrijke stap voorwaarts.
- Les dernières innovations représentent à nouveau un pas important.
Wat kan ik nog voor u betekenen?
- Puis-je encore vous être utile ? Puis-je vous être bon encore à quelque chose ?
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,1 % des Flamands,
- 99,7 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Pays-Bas : écouter « betekenen [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]