belaufen
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]Nature | Terme | |
---|---|---|
Positif | belaufen | |
Comparatif | belaufener | |
Superlatif | am belaufensten | |
Déclinaisons |
belaufen \bəˈlaʊ̯fn̩\
- Emprunté par beaucoup de gens à pied.
Verbe
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich belaufe |
2e du sing. | du beläufst | |
3e du sing. | er beläuft | |
Prétérit | 1re du sing. | ich belief |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich beliefe |
Impératif | 2e du sing. | belauf belaufe! |
2e du plur. | belauft! | |
Participe passé | belaufen | |
Auxiliaire | haben sein | |
voir conjugaison allemande |
belaufen \bəˈlaʊ̯fn̩\ (voir la conjugaison)
- S'élever à, se monter à (un montant).
- (Pronominal) S'élever à (un montant défini).
Nun sind touristische Attraktionen auf Lanzarote nicht eben zahlreich: ihre Zahl beläuft sich auf zwei.
— (Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000)- Or les attractions touristiques de Lanzarote sont peu nombreuses ; elles sont au nombre de deux.
- Marcher sur.
- S'embuer.
Hyperonymes
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « belaufen [bəˈlaʊ̯fn̩] »