beca
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- D’origine obscure[1]. Apparenté[2] à l’italien becca (« chose pointue, pic »), lui-même de becco[3] (« bec »).
- Avant de signifier « bourse », la beca avait le sens de « écharpe ou baudrier coloré, marquant une appartenance nobiliaire ou à un collège particulier » ; en portugais, par métonymie, beca signifie « toge universitaire », en espagnol, « ce qui permet d'intégrer l'université ».
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
beca \ˈbe.ka\ |
becas \ˈbe.kas\ |
beca \ˈbe.ka\ féminin
- Bourse scolaire ou universitaire.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Habillement) Écharpe portée par les étudiants lors de certaines cérémonies.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Habillement) Étole portée par les ecclésiastiques.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe becar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
(él/ella/usted) beca | ||
Impératif | Présent | (tú) beca |
beca \ˈbe.ka\
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de becar.
- Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de de becar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \ˈbe.ka\
- Mexico, Bogota : \ˈbe.k(a)\
- Santiago du Chili, Caracas : \ˈbe.ka\
- Venezuela : écouter « beca [ˈbe.ka] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
- ↑ Source
- ↑ « becca2 », dans Treccani. Dizionario della lingua italiana, 3e éd., version en ligne → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Voir l'espagnol beca.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
beca \ˈbɛ.ka\ |
becas \ˈbɛ.kaʃ\ |
beca féminin