bastião
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’italien bastione.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
bastião | bastiões |
bastião \bɐʃ.tjˈɐ̃w\ (Lisbonne) \bas.tʃi.ˈə̃w\ (São Paulo) masculin
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \bɐʃ.tjˈɐ̃w\ (langue standard), \bɐʃ.tjˈɐ̃w\ (langage familier)
- São Paulo: \bas.tʃi.ˈə̃w\ (langue standard), \bas.ti.ˈə̃w\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \baʃ.tʃi.ˈɐ̃w\ (langue standard), \baʃ.tʃi.ˈɐ̃w\ (langage familier)
- Maputo: \baʃ.tjˈãw\ (langue standard), \baʃ.θjˈãw\ (langage familier)
- Luanda: \baʃ.tjˈɐ̃w\
- Dili: \bəʃ.tjˈə̃w\
Références
[modifier le wikicode]- « bastião », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage