basium
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Selon Lewis et Short [1] le mot est pour savium, suavium et apparenté à l’anglais buss, mot que Julius Pokorny [2] rattache au radical indo-européen commun *bu (« lèvre, baiser ») ainsi que le persan بوس, bus (« bise »), بوسیدن, busidan (« donner un baiser »), l'albanais puth, le suédois pussa (« donner un baiser »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | basium | basia |
Vocatif | basium | basia |
Accusatif | basium | basia |
Génitif | basiī | basiōrum |
Datif | basiō | basiīs |
Ablatif | basiō | basiīs |
basium \Prononciation ?\ neutre
- Baiser.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « basium », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- [1] « basium », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
- [2] Pokorny *bu