bandit de grand chemin
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Composé de bandit et de grand chemin, qualifiant autrefois les routes interurbaines.
Locution nominale
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
bandit de grand chemin | bandits de grand chemin |
\bɑ̃.di də gʁɑ̃ ʃə.mɛ̃\ |
bandit de grand chemin \bɑ̃.di də ɡʁɑ̃ ʃə.mɛ̃\ masculin
- Bandit, brigand qui attaque les voyageurs sur les routes pour les dépouiller.
Ils avaient quitté le Valbise sans incident, aucun bandit de grand chemin ou monstre solitaire rôdant fréquemment sur ces pistes piégeuses n’ayant osé s’en prendre à une armée de près de cinq cents nains !
— (R.A. Salvatore, Les Lames du Chasseur, volume 1 : Les Mille Orques, Éditions Milady, collection Les Royaumes oubliés, 2012, chapitre 2)Le narrateur rencontre dans la campagne andalouse un bandit de grand chemin, Don José, ancien militaire devenu meurtrier et contrebandier par amour pour une gitane, Carmen.
— (Philippe Hamon & Alexandrine Viboud, Dictionnaire thématique du roman de mœurs en France, 1814-1914, volume 2, Presses Sorbonne Nouvelle, 2008, page 271)[...] et le plus fantastique de cette soudaine apparition fut que le double de Marco n’était pas seul mais multiplié à quatre exemplaires, oui, comme dans je ne sais plus dans quel conte des Mille et Une Nuits, quatre borgnes du même œil, vêtus de cuir, chapeau, blouson, pantalon, foulard rouge autour du cou, large éperon au pied droit ou au pied gauche selon la mode de la Prairie, carabine sur les genoux, la gueule aduste, les mains sales, les doigts bagués, quatre vaqueiros en rut ou quatre bandits de grand chemin prêts à rançonner les voyageurs, quatre hors-la-loi dans une auto invraisemblable, pilotée par le sosie de Marco en personne, quatre types qui se ressemblaient comme des frères.
— (Blaise Cendrars, L’Homme foudroyé, Denoël, 1945, réédition Folio, 2002, page 464)
- Personne au comportement totalement injuste.
Bronca au palco, un trio aussi injuste qu’incapable, des bandits de grand chemin…
— (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 9 juillet 2022, page 9)
Variantes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Wegelagerer (de) masculin
- Anglais : highwayman (en)
- Catalan : bandoler (ca) masculin
Voir aussi
[modifier le wikicode]- bandit de grand chemin sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Dictionnaire de l’Académie française, neuvième édition, 1992–2024 → consulter cet ouvrage (chemin)
- « chemin », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage