bacca
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Mot conservé tel quel en latin tardif bacca.
Nom commun
[modifier le wikicode]bacca
- Bac (récipient et embarcation).
Références
[modifier le wikicode]- Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, 2004, ISBN 978-2729115296, page 57
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin baca.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
bacca \ˈbak.ka\ |
bacche \ˈbak.ke\ |
bacca \ˈbak.ka\ féminin
- (Botanique) Baie.
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- bacca di ginepro (« baie de genévrier »)
- vitigno a bacca bianca (« cépage blanc »)
- vitigno a bacca grigia (« cépage gris »)
- vitigno a bacca nera (« cépage noir »)
- vitigno a bacca rosa (« cépage rose »)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Italie : écouter « bacca [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- bacca sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Mot celtibère probablement à rapprocher de bacca (« baie »). Isidore de Séville rapproche baccia, bacchia (« vase (à vin), pot ») de Bacchus : Baccea primum a Baccho, quod est vinum, nominata, postea in usibus aquariis transiit. — (Etymologiarum libri, XX, 5.)
Nom commun 1
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | baccă | baccae |
Vocatif | baccă | baccae |
Accusatif | baccăm | baccās |
Génitif | baccae | baccārŭm |
Datif | baccae | baccīs |
Ablatif | baccā | baccīs |
bacca \Prononciation ?\
- Vin[1] en Espagne.
Et vinum in Hispania baccha.
— (Varron, 'De Lingua Latina')
Variantes
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]- baccia (« vase, pot »)
Nom commun 2
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | baccă | baccae |
Vocatif | baccă | baccae |
Accusatif | baccăm | baccās |
Génitif | baccae | baccārŭm |
Datif | baccae | baccīs |
Ablatif | baccā | baccīs |
bacca \Prononciation ?\ féminin
Références
[modifier le wikicode]- ↑ « bacca », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- ↑ « bacca », dans Henry Liddell, Robert Scott, A Greek–English Lexicon, Clarendon Press, Oxford, 1940 → consulter cet ouvrage
- ↑ « baca », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- gaulois
- Noms communs en gaulois
- Mots attestés en gaulois
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- Lexique en italien de la botanique
- latin
- Mots en latin issus d’un mot en celtibère
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- Noms communs de la première déclinaison en latin
- Exemples en latin