avoir un verre dans le nez
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- → voir avoir, verre, dans, le et nez, probablement de ce que l'alcool est réputé faire rougir le nez, et que donc un nez rouge indiquerait la consommation d’un vin de même couleur. Référence nécessaire
Locution verbale
[modifier le wikicode]avoir un verre dans le nez \a.vwa.ʁ‿œ̃ vɛʁ dɑ̃ lə ne\ intransitif (se conjugue → voir la conjugaison de avoir)
- (Familier) Être ivre, enivré.
Les plus malins lorsqu’ils ont un verre dans le nez sont presque toujours les plus lâches, les plus couards aux heures difficiles.
— (Émile Guillaumin, La vie d’un simple, 1904, page 96)Je vous conseille toujours de ne pas vous mettre à boire pour commencer, car, dès qu’il a un verre dans le nez, il ne peut plus dire.
— (Louis Pergaud, Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921, Un point d’histoire)
- (Sens propre) (Par plaisanterie)
Les entreponts de ce navire évoquaient le palace. On y croisait des Hindoues. Elles portaient leurs bijoux sur elles, c’est-à-dire sertis de part et d’autre de leurs narines, à même la peau. Celles qui avaient préféré laisser leurs diamants à la maison les avaient remplacés par des éclats de cristal. Elles avaient, à leur façon, un verre dans le nez.
— (Antoine Blondin, Monsieur Jadis ou l'École du soir, 1970, réédition Folio, 1972, page 193)
Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « avoir un verre dans le nez [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « avoir un verre dans le nez [Prononciation ?] »
- Aude (France) : écouter « avoir un verre dans le nez [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « avoir un verre dans le nez [Prononciation ?] »