avoir le feu au plancher
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (1979) Composé de feu et de plancher. Par allusion, si le plancher est en feu, il brulerait le bout des pantalons donnant l'impression qu'ils sont trop courts.
Locution verbale
[modifier le wikicode]avoir le feu au plancher \a.vwaʁ lə fø o plɑ̃.ʃe\ (se conjugue → voir la conjugaison de avoir)
- (Sens figuré) (Quart sud-ouest de la France) (Bretagne celtique) (Île-de-France) (Normandie) (Hauts-de-France) Porter un pantalon trop court.
Il manque un peu de tissu à la taille et un peu en bas, quand j’étais petite on appelait ça « avoir le feu au plancher ».
— ( Christine Orban, Fringues, 2002)
Variantes
[modifier le wikicode]- avoir le feu aux brousses
- avoir le feu aux planches
- avoir les feux au plancher
- avoir les feux de plancher
- avoir un feu de plancher
- feu de plancher
- pantalon feu de plancher
Synonymes
[modifier le wikicode]- aller aux fraises (Frange orientale de la France, sauf Alsace), aller au cresson (Dijon)
- aller à la pêche aux moules, aller à la pêche, aller à la pêche aux écrevisses, aller à la pêche aux crevettes, aller à la pêche aux grenouilles (Grand ouest de la France) (Extrême sud-est de la France) (Corse)
- avoir de l’eau dans la cave (Moselle) (Canada), avoir de l’eau à la cave (Suisse romande), avoir de l’eau dans les caves (Belgique)
- hochwasser, pantalon inondation (Alsace)
Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- \a.vwaʁ lə fø o plɑ̃.ʃe\
- France (Île-de-France) : écouter « avoir le feu au plancher [a.vwaʁ lə fø o plɑ̃.ʃe] »
- (Région à préciser) : écouter « avoir le feu au plancher [a.vwaʁ lə fø o plɑ̃.ʃe] »
- France (Lyon) : écouter « avoir le feu au plancher [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « avoir le feu au plancher [Prononciation ?] »
- France : écouter « avoir le feu au plancher [Prononciation ?] »
- Strasbourg (France) : écouter « avoir le feu au plancher [Prononciation ?] »
- Aude (France) : écouter « avoir le feu au plancher [Prononciation ?] »