avoir le diable dans ses guenilles
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Locution verbale
[modifier le wikicode]avoir le diable dans ses guenilles \a.vwaʁ lə djɑ.bl‿dɑ̃ se ɡə.nij\ (se conjugue → voir la conjugaison de avoir)
Variantes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Espagnol : ser de la piel del diablo (es)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Vosges (France) : écouter « avoir le diable dans ses guenilles [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « avoir le diable dans ses guenilles [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (avoir le diable dans ses guenilles), mais l’article a pu être modifié depuis.