avoir la peau dure
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Locution verbale
[modifier le wikicode]avoir la peau dure \Prononciation ?\ (se conjugue → voir la conjugaison de avoir)
- (Sens figuré) Être résistant à toutes les épreuves de la vie.
La rancune, en politique, peut avoir la peau dure.
— (Samuel Eboua, Ahidjo et la logique du pouvoir, 1995)
Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : ein dickes Fell haben (de)
- Anglais : be thick-skinned (en)
- Persan : مقاومت كردن در مقابل تمام مشکلات زندگی (fa)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Saint-Maurice-de-Beynost) : écouter « avoir la peau dure [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « avoir la peau dure [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « avoir la peau dure [Prononciation ?] »
- France : écouter « avoir la peau dure [Prononciation ?] »
- Strasbourg (France) : écouter « avoir la peau dure [Prononciation ?] »
- Aude (France) : écouter « avoir la peau dure [Prononciation ?] »