avoir du travail sur la planche
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Locution verbale
[modifier le wikicode]avoir du travail sur la planche \a.vwaʁ dy tʁa.vaj syʁ la plɑ̃ʃ\ (se conjugue → voir la conjugaison de avoir)
- (Sens figuré) Avoir du travail à faire encore.
Traductions
[modifier le wikicode]- Croate : imati posla vrh glave (hr), imati posla na pretek (hr)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « avoir du travail sur la planche [Prononciation ?] »
- Aude (France) : écouter « avoir du travail sur la planche [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « avoir du travail sur la planche [Prononciation ?] »
- Bourg-en-Bresse (France) : écouter « avoir du travail sur la planche [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « avoir du travail sur la planche [Prononciation ?] »