avoir avalé sa langue
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Locution verbale
[modifier le wikicode]avoir avalé sa langue \a.vwa.ʁ‿a.va.le sa lɑ̃ɡ\ (se conjugue → voir la conjugaison de avoir)
- (Sens figuré) (Ironique) Garder le silence.
Un correspondant du Daily Herald voulut interviewer Guimauve sur son système de socialisation des femmes, mais Guimauve se refusa à tout entretien. Il avait avalé sa langue.
— (Ça ira : revue mensuelle d'art et de critique, avril 1920, rééd. Anvers : J. Antoine, 1973, page 169)Personne n’arrivait à placer un mot ni à proférer une consolation, toute la ville avait avalé sa langue dépassée par le triste sort du jeune homme.
— (Lidya Kastoryano, Quand l'innocence avait un sens: Chronique d'une famille juive d'Istanbul d'entre les deux-guerres, Éditions Isis (Collection Les cahiers du Bosphore, no 9), 1993, page 143)Plongé dans un silence inhabituel, Bekazofi semblait avoir avalé sa langue.
— (Max Jeanne, Un taxi pour Miss Butterfly, 2003)
Traductions
[modifier le wikicode]- Anglais : cat got one's tongue (en)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « avoir avalé sa langue [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « avoir avalé sa langue [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « avoir avalé sa langue [Prononciation ?] »
- France : écouter « avoir avalé sa langue [Prononciation ?] »
- Strasbourg (France) : écouter « avoir avalé sa langue [Prononciation ?] »