avoine de curé
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Locution nominale
[modifier le wikicode]avoine de curé \a.vwan də ky.ʁe\ féminin invariable
- (Populaire) (Ironique) Poivre.
Même que la Nanette qui cuisinait chez lui, un jour qu'y avait beaucoup de curés à table, v’là t’y pas qu'on lui reprochait d'avoir mis trop de poivre dans une sauce : elle a répondu, cette grande langue : « Du poivre, mais c'est de l’avoine de curé ! »
— (Pages libres, 1904, p. 24)n’oublier pas le poivre en grain, que l'on appelle volontiers irrévérencieusement par ici comme chez moi l’avoine de curé.
— (Armand Lanoux, Le voyageur du Val de Loire, Librairie Hachette, 1965, p. 22)Les hommes ajoutent au bouillon gras une notable quantité de poivre pris avec les doigts dans la salière-poivrière en disant : « C'est de l’avoine de curé ».
— (Claude Seignolle, Le Berry des traditions et superstitions, Éditions Hesse, 2002, p. 129)
Variantes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]→ voir poivre
Prononciation
[modifier le wikicode]- Aude (France) : écouter « avoine de curé [Prononciation ?] »