ausstossen
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Voir ausstoßen.
Verbe
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich stosse aus |
2e du sing. | du stösst aus | |
3e du sing. | er stösst aus | |
Prétérit | 1re du sing. | ich stiess aus |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich stiesse aus |
Impératif | 2e du sing. | stosse aus! |
2e du plur. | stosst aus! | |
Participe passé | ausgestossen | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
ausstossen \aʊ̯sˌʃtoːsn̩\ (voir la conjugaison)
- (Suisse) (Liechtenstein) (Mécanique, Physique) Éjecter, expulser.
- (Suisse) (Liechtenstein) (Médecine) Expulser.
- (Suisse) (Liechtenstein) (Politique, Sociologie) expulser : rejeter, exclure d’un groupe.
Logisch. Das Leben in einer Gruppe bot unseren Vorfahren überlebenswichtigen Schutz. Denn wir haben schwache Krallen, wenig Fell und eine lange Kindheit. Wer ausgestossen oder von der Gemeinschaft zurückgewiesen wurde, hatte geringere Überlebenschancen.
— (Nicole Krättli, « Schmerzhaftes Nein : Umgang mit Enttäuschung », dans Der Beobachter, 2 avril 2020 [texte intégral])- C’est logique : vivre en groupe offrait à nos ancêtres une protection essentielle à leur survie, car nous avons des griffes faibles, peu de fourrure et une longue enfance. Celui qui avait été expulsé ou rejeté par la communauté avait moins de chances de survie.
- (Suisse) (Liechtenstein) (Chimie, Écologie) Émettre : rejeter, relâcher.
Feinpartikel sind ein komplexes Gemisch und bestehen aus primären Partikeln, die direkt durch Verbrennungsprozesse ausgestossen werden (z.B. Dieselmotoren, Holzheizungen), durch mechanischen Abrieb von Reifen, Bremsen, Strassenbelag und Aufwirbelung entstehen oder aus natürlichen Quellen stammen (...).
— (« Feinstaub », dans Bundesamt für Umwelt BAFU, 18 juin 2021 [texte intégral])- Les particules fines constituent un mélange complexe de particules primaires, qui sont issues directement des processus de combustion (p. ex., moteurs diesel, chauffages au bois) ou proviennent du frottement mécanique des pneus sur les routes, des freins, du revêtement routier et des tourbillons de poussière naturels (...).
Katalysatoren und tiefere Grenzwerte für Abgasemissionen und Partikelausstoss sollen dafür sorgen, dass die Schifffahrt auf den Seen und Flüssen weniger Schadstoffe ausstösst und klimafreundlicher wird.
— (« Schifffahrt auf dem Bodensee soll sicherer und sauberer werden », dans Bundesamt für Verkehr, 13 avril 2022 [texte intégral])- Des catalyseurs et des valeurs limites plus basses pour les émissions de gaz et de particules doivent permettre à la navigation sur les lacs et les fleuves d’émettre moins de polluants et de devenir plus respectueuse du climat.
- (Suisse) (Liechtenstein) (Industrie) Produire, avec un accent sur la quantité, le volume.
- (Suisse) (Liechtenstein) Rugir, proférer.
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]- ausstoßen (Allemagne, Autriche ; cf. pour autres informations)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « ausstossen [ˈaʊ̯sˌʃtoːsn̩] »
Références
[modifier le wikicode]- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- DWb, das deutsche Wörterbuch von Jakob Grimm und Wilhelm Grimm, 1854-1960 → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin ausstossen → consulter cet ouvrage
Catégories :
- allemand
- Lemmes en allemand
- Verbes en allemand
- allemand de Suisse
- allemand du Liechtenstein
- Lexique en allemand de la mécanique
- Lexique en allemand de la physique
- Lexique en allemand de la médecine
- Lexique en allemand de la politique
- Lexique en allemand de la sociologie
- Exemples en allemand
- Lexique en allemand de la chimie
- Lexique en allemand de l’écologie
- Lexique en allemand de l’industrie