auctorizo
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]auctōrizō, infinitif : auctōrizāre, parfait : auctōrizāvī, supin : auctōrizātum \au̯k.toːˈriz.zoː\ transitif (voir la conjugaison)
- Autoriser, authentifier, confirmer, approuver.
Auctorizare, dicebantur domini, aut venditoris liberi, vel uxores, qui vel quæ venditiones et distractiones ab iis factas approbabant, iisque consensum suum præstabant. Interdum vero, quo rata esset et firmior venditio, emptores, ultra constitutum venditori pretium, liberis aut uxori venditoris certam etiam summam persolvebant, veluti indemnitatis gratia.
— (Tabularium Vindocinense Thuani, charta 175)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Anglais : authorize
- Espagnol : autorizar
- Ancien français : otroier
- Français : octroyer, autoriser
- Italien : ottriare, autorizzare
Références
[modifier le wikicode]- « auctorizare », dans Charles du Fresne du Cange, Glossarium mediæ et infimæ latinitatis, L. Favre, Niort, 1883-1887 → consulter cet ouvrage