arménio
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin Armenius (« Arménien »).
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | arménio | arménios |
Féminin | arménia | arménias |
arménio \ɐɾ.mˈɛ.nju\ (Lisbonne) \aɾ.mˈɛ.njʊ\ (São Paulo) masculin
- (Portugal) Qui a un rapport avec l’Arménie ou ses habitants : arménien.
decidiram assaltar uma mercearia. (...) No fundo de uma gaveta, uma garrafa encetada de conhaque arménio, certamente da reserva pessoal do diretor, que não vende artigos desse género aos seus clientes proletários.
— (Emmanuel Carrère, traduit par Manuela Torres, Limonov, Sextante Editora, Porto, 2012)- ils décident de cambrioler un magasin d’alimentation. (...) Au fond d’un tiroir, une bouteille entamée de cognac arménien, certainement la réserve personnelle du directeur qui ne vend pas ce genre d’alcool à ses prolos de clients.
Variantes
[modifier le wikicode]- armênio (Brésil)
Dérivés
[modifier le wikicode]Nom commun 1
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
arménio | arménios |
arménio \ɐɾ.mˈɛ.nju\ (Lisbonne) \aɾ.mˈɛ.njʊ\ (São Paulo) masculin
- (Portugal) Habitant d’Arménie : un Arménien.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Nom commun 2
[modifier le wikicode]arménio \ɐɾ.mˈɛ.nju\ (Lisbonne) \aɾ.mˈɛ.njʊ\ (São Paulo) masculin
- (Portugal) La langue parlée en Arménie : l’arménien.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \ɐɾ.mˈɛ.nju\ (langue standard), \ɐɾ.mˈɛ.nju\ (langage familier)
- São Paulo : \aɾ.mˈɛ.njʊ\ (langue standard), \aɽ.mˈɛ.njʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \aɦ.mˈɛ̃.njʊ\ (langue standard), \aɦ.mˈɛ̃.njʊ\ (langage familier)
- Maputo : \ɐr.mˈɛ.nju\ (langue standard), \ar.mˈɛ̃.njʊ\ (langage familier)
- Luanda : \aɾ.mˈɛ.njʊ\
- Dili : \əɾ.mˈɛ.njʊ\
- Brésil : écouter « arménio [aɾ.mˈɛ.njʊ] »
Références
[modifier le wikicode]- « arménio », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
[modifier le wikicode]- arménio sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)