appropriation culturelle
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Locution composée de appropriation et de culturel
Locution nominale
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
appropriation culturelle | appropriations culturelles |
\a.pʁɔ.pʁja.sjɔ̃ kyl.ty.ʁɛl\ |
appropriation culturelle \a.pʁɔ.pʁja.sjɔ̃ kyl.ty.ʁɛl\ féminin
- (Péjoratif) (Antiracisme) Utilisation des éléments d’une culture minorisée par les membres d’une culture dominante.
QS, en somme, se serait adonné à de l’appropriation culturelle sur la question des langues autochtones.
— (Antoine Robitaille, Quand Québec solidaire donne dans l’appropriation culturelle, Le Journal de Montréal, 9 octobre 2021)L’appropriation culturelle est généralement faite à des fins personnelles ou commerciales par des personnes faisant partie d’un groupe dominant. Elle reflète souvent une relation de pouvoir inégale entre deux groupes culturels.
— (Gouvernement du Canada, Guide de la terminologie liée à l’équité, la diversité et l’inclusion sur Gouvernement du Canada, 31 mars 2022)
Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : kulturelle Aneignung (de) féminin
- Anglais : cultural appropriation (en)
- Catalan : apropiació cultural (ca) féminin
- Italien : appropriazione culturale (it) féminin
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Toulouse) : écouter « appropriation culturelle [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « appropriation culturelle [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- appropriation culturelle sur l’encyclopédie Wikipédia