apparemment
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Adverbe
[modifier le wikicode]apparemment \a.pa.ʁa.mɑ̃\ invariable
- (Vieilli) Manifestement, assurément. — Note : Ce sens a vieilli, il a été très utilisé autrefois.
Un psaume qui apparemment est de Salomon.
— (Jacques-Bénigne Bossuet, Polit.)Quoi qu’il en soit, deux choses sont assurées, l’une que le miracle de l’apparition de l’étoile servit de règle à Hérode pour étendre son massacre ; l’autre que celui qu’il cherchait fut le seul apparemment qui lui échappa.
— (Jacques-Bénigne Bossuet, Élévations sur les mystères, 19e semaine, 4)Ce discours apparemment véritable.
— (Claude Favre de Vaugelas, Q. C. 273)Apparemment que je suis le maître d'aller où il me plaît.
— (Stendhal, La chartreuse de Parme, Librairie Léon Conquet, 1883, page 204)
- Selon les apparences ; vraisemblablement.
Le grand jeune homme dégingandé, qui s’appelait Laurier, s’était apparemment institué chef en raison de sa position sociale et de ses aptitudes naturelles.
— (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 390 de l’édition de 1921)C’est la nécessité de ce concours de tant de qualités… qui fait apparemment que le génie est toujours si rare.
— (Vauvenargues, Du génie)
- En apparence ; visiblement.
Sa directrice était une mégère doublée d'un tyran qui n'avait apparemment pas inventé l'eau chaude à part peut-être celle qui coule dans les veines des assoiffés de pouvoir.
— (Hervé Mosquit, Au coin de l'ordinaire, Mon Petit Éditeur, 2012, page 129)Le coadjuteur ne laissa apparemment d’employer la dignité de son caractère et ses persuasions pour calmer les orages.
— (Larochef., Mém. 30)Tant que Galba vivra, le respect de son âge,
— (Pierre Corneille, Othon, III, 5)
Du moins apparemment, soutiendra son suffrage.En public elle me persécutait apparemment avec plus d’animosité que les autres.
— (Paul Scarron, Rom. com. II, 14)Ô ciel ! ta providence, apparemment prospère,
— (Jean de Rotrou, Vencesl. IV, 6)
Au gré de mes soupirs de deux fils m’a fait père.
Synonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : anscheinend (de), dem Anschein nach (de), scheinbar (de)
- Anglais : apparently (en), by the look of it (en), seemingly (en)
- Breton : evit doare (br)
- Catalan : aparentment (ca)
- Croate : izgleda da je (hr) (1)(3), vjerovatno (hr) (2)
- Espagnol : aparentemente (es)
- Espéranto : ŝajne (eo)
- Grec : προφανως (el) profanos
- Indonésien : agaknya (id), tampaknya (id)
- Italien : apparentemente (it)
- Luxembourgeois : anscheinend (lb)
- Néerlandais : in schijn (nl), naar het schijnt (nl), schijnbaar (nl), ogenschijnlijk (nl)
- Papiamento : aparentemente (*)
- Polonais : pozornie (pl), widocznie (pl)
- Portugais : aparentemente (pt)
- Roumain : parcă (ro)
- Same du Nord : gusto (*)
- Sicilien : apparentimenti (scn)
- Ukrainien : очевидно (uk), очевидячки (uk)
- Wallon : aparanmint (wa)
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \a.pa.ʁa.mɑ̃\ rime avec les mots qui finissent en \mɑ̃\.
- \a.pa.ʁa.mɑ̃\
- France : écouter « apparemment [a.pa.ʁa.mɑ̃] »
- France (Lyon) : écouter « apparemment [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « apparemment [Prononciation ?] »
- France (Saint-Étienne) : écouter « apparemment [Prononciation ?] »
- Canada (Shawinigan) : écouter « apparemment [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « apparemment [Prononciation ?] »
Paronymes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « apparemment », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage