apostate
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
apostate | apostates |
\a.pɔs.tat\ |
apostate \a.pɔs.tat\ féminin (pour un homme, on dit : apostat)
- (Religion, Catholicisme) Femme ayant abandonné sa religion, qui a fait acte d’apostasie.
Celui-ci lui défendit de reprendre les apostates, de peur qu’elles ne corrompissent par leurs exemples et leurs propos les religieuses demeurées fidèles.
— (Marie Théodore Renouard, Les Anabaptistes, histoire du luthéranisme, de l'anabaptisme et du règne de Jean Bockelsohn à Munster, éditeur Sagnier et Bray, 1853)Elle a d’abord soutenu que le crucifix n’était pas le sien, que le sien on l’avait volé et qu’elle s’en plaindrait à Joseph dès son retour. Rémi essayait de lui démontrer le contraire, mais, devant la raison butée de l’apostate, levait les bras et, découragé, annonçait qu’il démissionnait.
— (Jean Rouaud, Les Champs d’honneur, Les Éditions de Minuit, 1990)Les juges ont-ils sanctionné le péché d’orgueil qui fit d’elle une obstinée dans la négation, une apostate et une hérétique, en l’envoyant périr dans les flammes.
— (Juan Carlos Garavaglia, Au miroir de l’anthropologie historique, Presses universitaires de Rennes, 2017)
Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \a.pɔs.tat\ rime avec les mots qui finissent en \at\.
- Paris (France) : écouter « apostate [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- apostat sur l’encyclopédie Wikipédia
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Siècle à préciser) Du latin apostata.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
apostate \əˈpɒs.teɪt\ ou \əˈpɒs.tət\ |
apostates \əˈpɒs.teɪts\ ou \əˈpɒs.təts\ |
apostate \əˈpɒs.teɪt\ ou \əˈpɒs.tət\ (Royaume-Uni), \əˈpɔs.teɪt\, \əˈpɔs.tət\ ou \əˈpɔs.tɪt\ (États-Unis)
- (Religion) Apostat, apostate.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]- apostasy (« apostasie »)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]apostate \əˈpɒs.teɪt\ ou \əˈpɒs.tət\ (Royaume-Uni), \əˈpɔs.teɪt\, \əˈpɔs.tət\ ou \əˈpɔs.tɪt\ (États-Unis)
- (Religion) Apostat.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Royaume-Uni) : \əˈpɒs.teɪt\ ou \əˈpɒs.tət\
- Royaume-Uni (Sud de l’Angleterre) : écouter « apostate [əˈpɒs.teɪt] »
- (États-Unis) : \əˈpɔs.teɪt\, \əˈpɔs.tət\ ou \əˈpɔs.tɪt\
- Texas (États-Unis) : écouter « apostate [əˈpɔs.teɪt] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- apostate sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | apostata \a.ˈpɔ.sta.ta\ |
apostati \a.ˈpɔ.sta.ti\ |
Féminin | apostate \a.ˈpɔ.sta.te\ |
apostate \a.ˈpɔ.sta.te\ féminin
- Pluriel de apostata.
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe apostatar | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que eu apostate |
que você/ele/ela apostate | ||
Impératif | Présent | |
(3e personne du singulier) apostate | ||
apostate \Prononciation ?\
Catégories :
- français
- Dérivations en français
- Mots en français suffixés avec -ate
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de la religion
- Lexique en français du catholicisme
- Exemples en français
- Rimes en français en \at\
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- anglais du Royaume-Uni
- anglais des États-Unis
- Lexique en anglais de la religion
- Adjectifs en anglais
- italien
- Formes de noms communs en italien
- portugais
- Formes de verbes en portugais