apologo
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin apologus.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | apologo \a.po.ˈlo.ɡo\ |
apologoj \a.po.ˈlo.ɡoj\ |
Accusatif | apologon \a.po.ˈlo.ɡon\ |
apologojn \a.po.ˈlo.ɡojn\ |
apologo \a.po.ˈlo.ɡo\ mot-racine 1OA
Prononciation
[modifier le wikicode]- Toulouse (France) : écouter « apologo [Prononciation ?] » (bon niveau)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- apologo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
[modifier le wikicode]Bibliographie
[modifier le wikicode]- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- apologo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- apologo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "apolog-" présente dans la 1a Oficiala Aldono de 1909 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin apologus.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
apologo \Prononciation ?\ |
apologi \Prononciation ?\ |
apologo \a.pɔ.ˈlɔ.ɡɔ\
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin apologus.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
apologo \a.ˈpo.lo.ɡo\ |
apologhi \a.ˈpo.lo.ɡi\ |
apologo \a.ˈpo.lo.ɡo\ masculin
Voir aussi
[modifier le wikicode]- apologo sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Catégories :
- espéranto
- Mots en ido issus d’un mot en latin
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- Racines nominales officielles en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- Mots en espéranto inclus dans la Plena Vortaro de Esperanto (1934)
- ido
- Lemmes en ido
- Noms communs en ido
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien